jump to navigation

abaporu?

abaporuAboporu is our totem. The word means ‘cannibal’, in the tupi-guarani language (aba = man; poru = to eat.) In 1928, Tarsila do Amaral painted abaporu as a present for Oswald de Andrade’s 38th birthday. The painting inspired him to write his Manifesto Antropófago, a call for cultural appropriation that launched Brasilian modernism. A stylized version of Tarsila’s painting illustrates the first issue of Revista de Antropofagia, where the Manifesto was first published.

Fittingly, abaporu’s image has been widely appropriated. Here are a few examples (click on the thumbnails for details):


LiterarteFrom fbarDe Black Dust a.k.a. odonbdDe gabivaliumDe AnaElisaDe Marinho BrandãoDe gutogalliDe ementaDe [LadyAmnesia]De Fora do Tempo & EspaçoDe Naitan TascoDe $ergio LuizSL abaporutelefonica abaporuliberar abaporu


Play some abaporu games:
re-mix your own abaporuNeri Santos Abapuzzle

Comments»

1. Carlos Seabra - June 17, 2007

François,

Mais uma imagens para a sua coleção de apropriações antropofágicas do Abaporu:

http://www.bonde.com.br/folha/imgsistema/2006/07/img_foto2242.jpg
http://www.enlacesbrasil.org/discus/messages/1/1674.jpg

E ainda um jogo (puzzle):

http://www.chapeco.sc.gov.br/ci/jogos/html/137_m_abaporu.html

[s]
Carlos

2. François - June 22, 2007

Carlos, que prazer! Eu gosto muito do “Abaperu” do Romero Britto. Você sabe porque ele mudou o “o” num “e”, em “abapEru”? Tem algo a ver com o país Peru?

3. Carlos Seabra - July 1, 2007

François, creio que isso de deve a um erro de digitação. Nos sites sobre o Romero Britto o nome da obra é sempre Abaporu (e não Abaperu).

Veja alguns:

http://www.pitoresco.com.br/espelho/valeapena/romerobrito/romerobrito.htm
http://taviorio.multiply.com/photos/album/13

4. flavio vulgo katatal - December 10, 2007

opa legau ese espaço
manero mesmo eu so
o katatal 30 anos ha 18 anos
motoboy gostaria d saber mais
sobre ese serviço e participar dele

5. nomadismocelular - July 20, 2008

François, olá.
Francis Pisani citou http://nomadismocelular.wordpress.com em um artigo seu sobre o Brasil, no qual ele cita uma estada em São Paulo e fala de você.
Imagio que você tenha dado nosso blog a ele. E Gostaria muito de te agradedecer por isso. Você não imagina como a audiência do nosso blog aumentou a partir da citação do blog do PIsani. ALiás, ele tem o blog no Le Monde e em espanhol. Ou seja, a visitação em francê e em espanhol foi sensivelmente importante.
EU não soube que você esteve em São Paulo. Que pena.
De qualquer forma, ainda queroo agendar uma entrevista com você, Seabra e Gilson para saber do andamento das pesquisas.
Abraços digitais et à bientôt, professeur.

Mari-Jô Zilveti
http://nomadismocelular.wordpress.com

6. Francisco - January 28, 2009

François

Para causar mais controvérsia, eu sou um dos privilegiados q adquiriram uma das 60 gravuras de Abaporu reestudada. Se um certificado serve como nome oficial, consta que o giclée é Abapuru, com “U”.

Não ligo se é com o ou com u. O que me satisfaz é poder todo fim de dia olhar pra tela e admirar, canibalizar e regorjitar nossas reflexões e opiniões. Dormir e acordar para matar mais dez leões no dia seguinte.

Quem sabe, num futuro próximo, tenha cacife pra adquirir alguma Tarsila…

Espero ter ajudado. Abraços.